Showing posts with label Isaiah. Show all posts
Showing posts with label Isaiah. Show all posts

Wednesday, March 27, 2013

The Rockport Transfer Station, Sept-Dec, 2010

At the Transfer Station



At the transfer station, life begins again.
The old becomes new. This is the truth.
It’s like Isaiah, the old Hebrew prophet, telling the redemptive story:
“I am about to do a new thing; now it springs forth.”
Well, the Israelites couldn’t see it.
They had in mind just what they wanted
and they didn’t want anything else.
Maybe God had in mind messiah, salvation.
Maybe God had in mind better priests, more faithful people.
Maybe the unification of the twelve tribes, a decent king—
who knew?
Because the people wanted the IKEA shelving,
some good cable TV,  a sense of entitlement and election.
They wanted a convenient life.
Though the truth is, life had never been convenient—
--slaving for the Egyptians, wandering in the desert,
hearing Moses’s over-long sermons and eating
manna, which was like some pre-vegan version
of kale.
We’re not different. Or truly keen on kale.

But it’s different at the transfer station.
Here, you have some choices.
First, you ditch your garbage in the appointed
mausoleums: paper, here; plastic, there;
glass and cans in the farthest ones.
You stash your empty receptacles back in the car;
now you are light, you are shriven.
Now it’s time to visit the transfer station
shops, one for junk, one for books.
Maybe there’s a snowboard at the junk shop,
but you don’t snowboard, so you don’t take it.
Maybe there’s a bedspring and you and your
spouse have broken yours—maybe you’re both too fat,
or maybe you fucked too much. Anyway, it’s broken.
Load the bedspring on the top of the car.
Hallow your new bed. Have a fond fuck.
Or a good lie-in.

Now visit the transfer station book shop.
You are in the market for some dog-earred Rilke, that German mystic poet who made you believe
in whatever you had to believe in, whenever that was.
This from the Second Elegy:
“Every angel is terrifying.”
Well, duh! “What does this mean?”
as Luther asks, ad nauseum, in the Small Catechism.
It means, Martin, that every angel is terrifying.
Maybe not Clarence, in “It’s a Wonderful Life.”
But the rest of them.

So fortunately--so as not to fulfill your own agenda--
You do not find any Rilke at the transfer station.
What do you find? Well, you don’t find much.
Just books that smell, books that have somebody
else’s handwriting in them—an inscription for a
birthday present long since discarded, notes
from a college class, something about Yeats
or atomic weight or a French cognate.You don't find much.

Though still you manage to leave the transfer station
with a full bag. Books you figure you
won’t read, don’t need. Books that leapt,
like fish, into your bag.  You will bring them back,
you say, next time you come. And you come often
because you’re not living here for long,
near the transfer station, where every week,
it’s always something new.  You’ve only got
a few months, living near the transfer station.
And you want to leave here lighter than when you came.

You take your bag of books back with you
to your temporary home. And what do you find?
Leonard Cohen’s Psalms?
One ofThe  Boxcar Children’s books?
A writer you hate
whose book you are happy to find among the discards?
Only, there are no discards. There is only the transfer station
where God—surely jesting—fulfills Isaiah’s earnest asking:
“I am about to do a new thing; now it springs forth,
do you not perceive it?”
Fool that I am, I don’t. Fool that I am, I do.

Saturday, February 2, 2013

Taking Down the Candles



February 2, Candlemas

It is time to take the candles down, the window candles
--golden-flickering, soft beacons in hard winter
the house cold till I conjure dinner
with a purple globe of wine while darkness settles like ash
and night falls fast and silent
save for the blare and blaze of  passing ambulance.

I didn’t know today was Candlemas until the groundhog
saw his shadow, like Noah’s dove finding only snow.
Then I remembered: Robert Herrick:
Down with the rosemary, and so
Down with the bays, and mistletoe.
Forty days past Christmas, and all must be put away.

The candles are the last to go.
No waxy warmth in my hand, but stalwart still--
batteried batons of metal, plastic, capped with light.
I take each from every sill
and shadows grow a little deeper,
no jeweled reflection in the mirroring pane.


New things succeed, as former things grow old,
Herrick once more, summoning Isaiah’s brash hope.
I line the candles, side-by-side, on the oaken table
and leave the room, doubting newness, craving light.
And I forget, then I remember, when I return
That batteries don’t expire on Candlemas and the whole table glows.